<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/"><title xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Eurovoc, the EU&apos;s multilingual thesaurus</title><description xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><![CDATA[ Reproduced and adapted from the original language edition of the Eurovoc Thesaurus (Edition 4.3). Responsability for the reproduction and adaptation lies entirely with Diego Ferreyra ]]></description><link xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/</link><items><rdf:Seq><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16577"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16585"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16570"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16578"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16586"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16571"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16579"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16587"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16572"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16580"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16588"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16573"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16581"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16589"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16574"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16582"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16590"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16575"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16583"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16576"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16584"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16537"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16545"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16553"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16561"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16569"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16449"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16457"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16465"/><li xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:resource="index.php?tema=16473"/></rdf:Seq></items></channel><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>SOCIAL QUESTIONS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16577</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>AGRI-FOODSTUFFS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16585</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>POLITICS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16570</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>EDUCATION AND COMMUNICATIONS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16578</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16586</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>INTERNATIONAL RELATIONS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16571</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>SCIENCE</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16579</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>ENERGY</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16587</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>EUROPEAN COMMUNITIES</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16572</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>BUSINESS AND COMPETITION</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16580</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>INDUSTRY</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16588</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>LAW</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16573</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16581</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>GEOGRAPHY</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16589</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>ECONOMICS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16574</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>TRANSPORT</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16582</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>INTERNATIONAL ORGANISATIONS</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16590</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>TRADE</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16575</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>ENVIRONMENT</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16583</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>FINANCE</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16576</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16584</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>foodstuff</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16537</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>oil industry</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16545</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>building and public works</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16553</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>Asia and Oceania</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16561</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>non-governmental organisations</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16569</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>executive power and public service</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16449</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>Community finance</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16457</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>economic policy</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16465</link></item><item xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rdf:about="http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema="><title>trade</title><link>http://www.vocabularyserver.com/eurovoc/en/?tema=16473</link></item></rdf:RDF>